上海列举网 > 教育培训 > 外语培训 > 上海法语培训哪里好 同理心法语带你读夏日诗歌
上海
[切换城市]

上海法语培训哪里好 同理心法语带你读夏日诗歌

更新时间:2014-09-01 13:38:28 浏览次数:63次
区域: 上海 > 杨浦 > 五角场
类别:法语培训
地址:杨浦区五角场东方商厦(四平路2500号近黄兴路)20楼
今天,同理心法语将和我家一起欣赏一篇美丽的法语小诗歌,19世纪法国诗人斯特凡•马拉《海风》:

BRISE MARINE
Stéphane Mallarmé

La chair est triste, hélas ! et j’ai lu tous les livres.
Fuir ! là-bas fuir ! Je sens que des oiseaux sont ivres
D’être parmi l’écume inconnue et les cieux !
Rien, ni les vieux jardins reflétés par les yeux
Ne retiendra ce cœur qui dans la mer se trempe

Ô nuits ! ni la clarté déserte de ma lampe
Sur le vide papier que la blancheur défend
Et ni la jeune femme allaitant son enfant.
Je partirai ! Steamer balançant ta mature,
Lève l’ancre pour une exotique nature !

Un Ennui, désolé par les cruels espoirs,
Croit encore à l’adieu suprême des mouchoirs !
Et, peut-être, les mats, invitant les orages
Sont-ils de ceux qu’un vent penche sur les naufrages
Perdus, sans mats, sans mats, ni fertiles îlots…
Mais, ô mon cœur, entends le chant des matelots !

海风
斯特凡•马拉美

肉体如此忧伤
天!我已读完所有的书
逃!往那逃!
我感觉到鸟儿已沉醉
在陌生的泡沫和浩淼的蓝天间
一切 就连眼眸映出的旧花园
也留不住酔在海里的这颗心

啊,夜!
不论吾灯惨淡光芒
映在空空白纸那一张
亦不管哺乳的年轻女郎
我将离去!
那摇着桅杆的轮船
抛锚驶向异国他乡

心怀期待的残酷 将忧郁化为痛苦
我依旧思恋着手绢扬起的依依惜别
或许 船桅将招来暴雨
失事沉船的桅杆 可是大风将之倾覆?
没有船桅 没有船桅 也无富饶小岛
但 在我心中 却响起水手之歌

地址:上海同理心德语6大校区(杨浦校区、人民广场校区、浦东新区校区、嘉定校区、徐汇校区、闵行校区)

咨询热线:400-080-7072

信息来源 :http://empat***/french/index.html
上海外语培训相关信息
5月29日
5月22日
教美国人学中文什么
静安-静安寺
5月21日
5月20日
5月17日
注册时间:2014年07月23日
UID:143951
---------- 认证信息 ----------

查看用户主页