上海列举网 > 教育培训 > 外语培训 > 同理心为你解读德语中的Ä、Ö、ü
上海
[切换城市]

同理心为你解读德语中的Ä、Ö、ü

更新时间:2014-04-03 20:08:10 浏览次数:77次
区域: 上海 > 杨浦 > 五角场
类别:德语培训
地址:杨浦区四平路2500号五角场金岛大厦2003室
A、O和U上面加两个小点就变成了变音Ä、Ö和ü。这两个小点是从e变化过来的。以前人们在A、O和U上面会写一个e。如果你阅读500年前的圣经、书或者古老的印刷品,就会发现Ä的写法是A上面加一个小e。
都是“i”惹的祸
人们之所以要在a上面写一个e,比如kraftig变成了kräftig,是有原因的:你可以先发一下“i”的音,再发一下“a”的音,你就会发现发这两个音时,你的嘴巴和舌头的是完全不一样的。i的音和a的音的发音口型相差很远。但是Ä和i的发音口型就差不多了。所以比起kraftig,念kräftig更舒服一点。同样o也是一样的,如果念完o之后直接念i,例如hoflich,就远没有说höflich来得顺口。
因为舌头太懒了
我们的变音其实就是因为舌头太懒了才出现的。而且:变音之所以叫变音,因为这种念法使得元音听起来变掉了。有点像发i的音。如果一个词的第二部分有一个i,一般A、O和U就会变成变音。其他例子如: dämlich,täglich,erbärmlich……
科学家猜测是在200年前人们用短线或者是小点代替e。那是因为:人更懒了。
后e就简化为两条短线了。但是这两条短线还是不断地被简化,后变成了两个点。这两个变音的点是懒得写小e的终产物。
但是
但是有些词的后面没有i但是也用了变音,比如:du schlägst。这个词里虽然没有i,但是a还是变成了ä。这主要起源于古高地德语,也就是1000多年以前,这个词的后是有一个i的。它原来是:du slahist。随着时间这里的i渐渐不再使用了,但是因为它而导致的变音却留了下来。
Gänse也是同样的道理。在古高地德语里这个词的复试形式是Gansi。“Du schlägst die Gänse”曾经是念做“slahist Gansi”。后来就变成了“slähist Gänsi”,再到后来i就消失了,就变成了今天的“schlägst Gänse”。
也就是说:虽然现在很多含有变音Ä、Ö或者ü的单词后没有一个i,但是这些词在很久之前词尾是有一个i的。
更多有关德语基础知识,欢迎来同理心各大校区免费试听哦!
上海外语培训相关信息
教美国人学中文什么
静安-静安寺
13小时前
1天前
5月17日
怎样教老外学汉语
静安-静安寺
5月15日
怎样教老外汉语
静安-静安寺
5月13日
5月9日
注册时间:2013年11月26日
UID:100966
---------- 认证信息 ----------

查看用户主页