上海列举网 > 商务服务 > 其他商务服务 > 上外日语语言文学初试备考汉译日练习
上海
[切换城市]

上外日语语言文学初试备考汉译日练习

更新时间:2023-07-27 11:40:55 浏览次数:35次
区域: 上海 > 上海周边
  上外日语语言文学考研专业二中翻译的题材政治、经济、文化等主题都可能会涉及。今天再来练习一下文学散文题材的,尝试做一下,感受一下题目的特点,平时也多做训练,加强应试能力哦。

  汉译日一

  原文:我经常在下雪的时候到树林子里,傻傻地站着,听雪,雪落到地上,刷刷刷。你能听到学落到地上的声音,你能听到雪在呼吸的声音,甚至。

  翻译:

  私はよく、雪の日に林の中にたたずみ、雪の音を聞きます。雪が地面に着くときの音が聞こえます。雪の呼吸さえ聞こえてきます。

  汉译日二

  原文:

  其实我学画,本身是一个奇迹。为什么呢?因为我们一个农村家庭,我打小喜欢,喜欢美术,也喜欢画。启蒙老师叫潘新生,是山东临朐(lin qu)的一个画家。有一个巧合的机会,就是我跟他的女儿,同学。通过她,我就拜到老师家里去了。

  翻译:

  農家に生まれた私が絵画(かいが)を学べたのは奇跡でした。私は幼い頃から本当に絵画が大好きでした。初の先生は潘新生先生で、山東省临朐県の画家でした。偶然にも、先生のお嬢さんと中学のクラスメートで彼女を通じて弟子入りさせてもらいました。

  汉译日三

  原文:大学毕业之后,就辗转到了东北工作。大概是九十年代初吧,上世纪九十年代初,长白山那个地方我们知道哦,白山黑水,林海雪原。一年有半年时间是在冰天雪地里。所以那种原始洪荒的意蕴,那种大气魄的雪景对我影响特别大。应该是94年开始,我就立志要探索一条新路,就是画冰雪。

  翻译:

  90年代の初頭、大学を卒業して東北地区で働きました。吉林(きちりん)省の長白山は樹海雪原です。一年のうち半分は雪や氷に覆われ、その大雪の気迫(きはく)は私に強い印象を残しました。94年に私は絵画において新たな道を探る決心をし、氷雪画を描き始めました。

  汉译日四

  原文:

  一开始的时候,因为没有前人这个东西可以借鉴,就是在一张白纸上表现那么大的雪,啊哟那时候对我来讲是挑战。现在这套冰雪画技法的成熟,也是近几年。

  翻译:

  しかし、古人(こじん)の作品で参考になるものが見つかりませんでした。真っ白の紙に大雪を描くなんて、私には大きな挑戦でした。私の氷雪画の技法は数年前にようやく成熟してきたものです。

  汉译日五

  原文:

  ”那么近几年,首先我是读了于志学先生的硕士课程研究生班。这个班结业之后,我就到中国人民大学工作。然后,我在工作期间,我又考了这个满维起先生的硕士,对传统技法的回炉以及对十六年冰雪世界的生活,我做了一个整理,做了一个融合。那么慢慢才有了现在这一套冰雪画技法。

  翻译:

  まず于志学(氷雪画の創始者)先生の院生向け授業を受け、その後は人民大学で仕事をしながら、満維起(国家一級美術家)先生の下で修士課程を受けました。この間に伝統的な技法を再学習するとともに、16年間に及ぶ雪国・吉林省での暮らしを整理しました。少しずつ今の氷雪画の技法になってきたわけです。

  汉译日六

  原文:晋朝的时候,就有这样的山水画雪山。并且历朝历代,都有大量的人来画雪景。不过,他们从技法来讲,从现在看来,略显稚拙一些。到了唐朝,王维就是大量画雪景。到五代时期,南朝的赵干,就把画雪的技法,古代传统技法,应该是做了后的完善。

  翻译:

  晋の時代に山水画が登場し、その後どの時代も雪景色を描く人が多くいました。しかし、現代の技法から見ると少し物足りなさを感じます。唐代に入ると王維(唐代の詩人・画家)が多くの雪景色の作品を残しています。五代十国時代の趙幹が雪を描く技法を完成させたと言われています。

  汉译日七

  原文:

  我认为画雪画得好的画家,古代雪景画画得好的,明朝有几位。比如说戴进,谢诗臣,朱邦这三位。戴进,他画的山水画,恣肆纵逸,水墨淋漓,把这种雪的感觉画得特别好,特别放松,然后境界上特别高。像朱邦呢,啊呀那个树画得,太随意了!太,就看洋洋洒洒的雪花。然后那个雪景又画得那么安静,那么静谧。谢诗臣呢,画得,太行晴雪什么的,大场景,画得特别好。在这个用笔用墨上,又是那么放松。真的使人感觉人在雪地里的那种释放。

  翻译:

  明の時代の雪を描く画家のうち、戴進、謝詩臣、朱邦の3人の絵が見事です。戴進の絵は水と墨の調和が徹底されており、自由奔放(ほんほう)に描かれています。朱邦が描く木は気の向くまま、雪はとても静かな雰囲気です。謝詩臣の絵は壮観な景色が特徴的です。描き方が放任的な感じで、まるで雪の中にいるようです。

  每天坚持练习日积月累,祝愿大家都能金榜题名,一战成硕哦!希望同学们都能圆梦上外!针对性备考,获得优势的备考效率和针对性的复习,奋力向前,实现梦想!

  高译教育专注上外及全国院校外语专业考研、保研辅导,专门致力于上海外国语大学考研、夏令营推免咨询辅导和全国其他院校外语专业考研、夏令营推免咨询辅导的教育服务机构。现阶段,针对上外各专业考研辅导暑期集训课程报名中,感兴趣的同学可以详细咨询高译考研辅导老师:13641868909。
上海其他商务服务相关信息
AI人体艺术高清拍摄互动拍照机租赁AI全息仓出租AI拍照
联系时 切勿提前支付费用
青浦-白鹤
注册时间:2022年06月01日
UID:738312
---------- 认证信息 ----------
手机已认证
查看用户主页