上海列举网 > 商务服务 > 翻译/速记 > 如何理解人工翻译呢?
上海
[切换城市]

如何理解人工翻译呢?

更新时间:2016-07-22 09:54:48 浏览次数:180次
区域: 上海 > 黄浦 > 南京东路
类别:同声传译
地址:上海黄浦
人工翻译,顾名思义从字面上很好理解理解,能够不依赖翻译软件或其他翻译工具,而是根据译员的外语知识水平及翻译经验,对各种形式的文字资料进行的手工翻译、编辑校审;人工翻译是完全由人进行的翻译活动。

 人工翻译这个概念本来是没有的,但在20世纪70年出现了机器翻译之后,翻译界乃至整个社会不得不将翻译分为“人工翻译”和“机器翻译”两大类。

 语言作为人类思想的载体和交流工具,是蕴含着活力和智慧的“生命符号”,是活生生的信息“编码”,涉及的领域太广、太深,其“跳跃性”的旋律是远非计算机编程所能概括的。到目前为止,机器翻译还远远不能和人翻译相比。但是机器与外国人沟通交流是没有问题的

 翻译机支持16种主流语言,支持,中文,英文,韩语,日语,德语,法语,印尼语,越语,西班牙语,葡萄牙语,荷兰语,土耳其语,俄语,泰语,阿拉伯语,意大利语。本翻译机集16种主流语言于一身,覆盖86个国家同声互译,真正实现离线的翻译机,内置860万词库,超98%的准确翻译率,自动记录所有聊天内容,随时随地收藏语句。多种输入法可以自由切换语音输入,键盘输入,手写输入。支持在线+离线两种模式。
咨询电话:15668390182 咨询扣扣:3387285254
上海翻译/速记相关信息
4月16日
2023-03-02
2023-03-01
注册时间:2016年04月22日
UID:287844
---------- 认证信息 ----------
邮箱已认证
查看用户主页